我也会/ So Will I/ 나 또한
- aiverlinr
- Apr 17, 2021
- 3 min read
Joel Houston | Benjamin Hastings | Michael Fatkin
©️ 2017 Hillsong Music Publishing Australia
Song # 7084123 CCLI # 11311851
Verse 1
造万物的神
God of creation
창조의 주님
亘古以来
There at the start
태초 부터
祢超越时间永存在
Before the beginning of time
스스로 계신 하나님
本是无章可循
With no point of reference
혼돈 가운데 주
但祢话一出
You spoke to the dark
말씀하시자
奇妙光就冲破黑暗
And fleshed out the wonder of light
어둠 속에 빛 쏟아져
Chorus 1
祢一开口
And as You speak
주 말씀에
千亿个浩瀚银河就出现
A hundred billion galaxies are born
수많은 우주가 태어나고
众星涌现在祢的气息里面
In the vapour of Your breath the planets form
그의 숨결에 별들이 살아나
繁星都敬拜祢
If the stars were made to worship
별들이 찬양한다면
我更要敬拜
So will I
나 또한
我看见祢心意
I can see Your heart
주 마음 보이네
显在万物里
In everything You‘ve made
만물 가운데
燃烧的星宿
Every burning star
모든 별마다
是恩典的烽火
A signal fire of grace
은혜로 빛나네
万有都赞美祢
If creation sings Your praises
만물이 찬양한다면
我更要赞美
So will I
나 또한
Verse 2
守应许的神
God of Your promise
약속의 주님
祢话不落空
You don’t speak in vain
하신 말씀을
每一句祢都要成就
No syllable empty or void
반드시 이루시는 주
只要祢一出声
For once You have spoken
그의 말씀대로
自然与科学
All nature and science
만물의 원리
都来跟随祢的声音
Follow the sound of Your voice
주 음성 따라가네
Chorus 2
祢一开口
And as You speak
주 말씀에
一千亿造物
A hundred billion creatures
수 많은 생명이
从祢得生命
Catch Your breath
살아나고
演化为成就
Evolving in pursuit of
모습 되어 가네
祢说的话语
What You said
말씀하신
万物彰显祢心
If it all reveals Your nature
만물이 주 나타내면
我更要彰显
So will I
나 또한
我看⻅祢心意
I can see Your heart
주 마음 보이네
在祢话语里
In everything You say
말씀 가운데
祢用恩典画出
Every painted sky
새겨진 주 은혜
绚丽的天空
A canvas of Your grace
모든 하늘에
万物都顺服祢
If creation still obeys You
만물이 주 따른다면
我更要顺服
So will I
나 또한
Bridge 1
繁星都敬拜祢
If the stars were made to worship
하늘의 별들처럼
我更要敬拜
So will I
나 예배해
群山都敬畏祢
If the mountains bow in reverence
온 땅의 산들처럼
我更要敬畏
So will I
나 경배해
海洋都颂扬祢
If the oceans roar Your greatness
바다의 파도처럼
我更要颂扬
So will I
나 외치리
万物存在为高举祢
For if everything exists to lift You high
지으신 모든 것들 처럼
我更要高举祢
So will I
주를 높이리
Bridge 2
风也跟随祢
If the wind goes where You send it
주가 보내시는
我更要跟随祢
So will I
곳으로 가리
连石头也欢呼
If the rocks cry out in silence
침묵속에서도
我更要欢呼
So will I
주 찬양하리
如一切赞美都不够献给祢
If the sum of all our praises still falls shy
우리 모두 찬양 부족하다면
让我们再献上
Then we‘ll sing again
우리 찬양하리
千亿次赞美
A hundred billion times
셀 수도 없이
Verse 3
救赎我的神
God of salvation
구원의 주님
寻回我的心
You chased down my heart
날 찾으셨네
哪怕我骄傲失败
Through all of my failure and pride
내 실패와 교만에도
在祢的圣山上
On a hill You created
지으신 언덕에서
照亮世界的光
The light of the world
세상의 빛을
黑暗之中献出生命
Abandoned in darkness to die
죽음에 내어 주셨네
Chorus 3
祢一开口
And as You speak
주 말씀에
千亿个失败全部都消逝
A hundred billion failures disappear
수많은 내 실패 사라지고
因祢付出生命
Where You lost Your life
주의 죽음으로
我得着生命
So I could find it here
내 삶 찾았네
因祢死里复活
If You left the grave behind You
그가 다시 사셨다면
我也要复活
So will I
나 또한
我看见祢心意
I can see Your heart
주 마음 보이네
在祢作为里
In everything You‘ve done
손길 가운데
每个细节都是祢爱的设计
Every part designed in a work of art called love
모든 계획에 심겨진 주의 사랑
祢都甘心降服
If You gladly chose surrender
주가 순종 택했다면
我更要降服
So will I
나 또한
彰显祢心在
I can see Your heart
주 마음 보이네
八十亿人身上
Eight billion different ways
수 없이 많은
为拯救他们
Every precious one
구하신 한 영혼
祢已牺牲自己
A child You died to save
주 생명 버려
祢为爱他们舍命
If You gave Your life to love them
사랑으로 하셨다면
我也愿意
So will I
나 또한
Ending
就算舍身千亿次祢都愿意
Like You would again a hundred billion times
수 없이 다시 그렇게 하실 분
祢心中的大爱无人能相比
But what measure could amount to Your desire
그 마음 어찌 모두 헤아릴까
祢是永不离弃的天父上帝
You are the One who never leaves the one behind
한명도 놓치지 않는 단 한분
Comments